Překlad "кажа каквото" v Čeština


Jak používat "кажа каквото" ve větách:

Кажи ми защо пиеш сама и ще ти кажа каквото поискаш.
Řekni mi, proč piješ sama, a já ti odpovím na cokoliv budeš chtít.
Язон, ще ти кажа каквото искаш да знаеш, но и аз си имам цена.
Jásone, řeknu ti vše, ale jen pod jednou podmínkou.
Добре, ще ви кажа каквото знам, но трябва да ми обещаете защита.
Dobře, řeknu vám co vím, ale musíte mi slíbit, že mě ochráníte.
Виж, Ще ти кажа каквото мога, когато мога.
Až budu moct, řeknu vám vše potřebné.
Дори и да кажа каквото искат от мен, те няма да ме пуснат.
I kdybych řekl, co chtějí, stejně mě nenechají jít.
Съжалявам, друже, но не мога да ти кажа каквото искаш да знаеш.
Promiň, hochu, Ale nemůžu ti říct, co chceš vědět.
Кажи ми как стана и ще им кажа каквото поискаш.
Řekni mi, jak se to stalo a já jim řeknu, co budeš chtít.
Предполагам, че ако ме нараниш достатъчно, Джак, ще кажа каквото пожелаеш, но няма да е истина.
Myslím, že pokud mi dost ublížíte, Jacku, řeknu cokoliv, co budete chtít, ale to z toho neudělá pravdu.
Щях да кажа каквото каза Форман...
Chtěla jsem říct to, co Foreman...
Най-сетне мога да кажа каквото искам, без да се тревожа дали ще се ядосаш.
Konečně můžu říct přesně co chci, aniž bych se musela obávat, že tě nahněvám.
Ще го размотая малко, ще му кажа каквото иска да чуе и после ще го разкарам.
Budu ho vodit za nos, říkat mu, co chce slyšet. Pak se ho zbavím.
Преди да кажа каквото и да е, искам уверение, че ще запазя бизнеса си.
Předtím než vám něco řeknu, chci vědět, jestli budu schopen udržet si mou práci.
Така че, вместо подготвените глупости, ще ви кажа каквото е в сърцето ми.
Takže, místo těch připravených blbostí, vám povím, co mám na srdci.
Ще ти кажа каквото искаш да знаеш, но първо ти ще направиш нещо за мен.
Řeknu ti, co chceš vědět, ale nejdřív pro mě něco musíš udělat.
Ще ти кажа каквото искаш да знаеш.
Řeknu ti, cokoli budeš chtít vědět.
Ще ти кажа каквото казах и на дъщеря ти.
Na to můžu říct jen to, co jsem říkával tvé dceři.
Намери убиецът на Виктор и ще ти кажа каквото искаш.
Najděte toho, kdo zabil Victora a řeknu vám cokoliv budete chtít.
Ще ти кажа каквото искаш, но няма да умра тук.
Řeknu ti, co potřebuješ vědět. Ale neumřu tu.
Не можеш да ме чуеш, значи мога да кажа каквото искам, сърдито копеле.
Nemůžeš mě slyšet, takže si mohu říkat, co chci, ty jeden mrzutý bastarde.
Подценявате ме, ако смятате, че ще ви кажа каквото и да е.
Jestli si myslíte, že vám něco řeknu, tak mě dost podceňujete.
Ще ти кажа каквото е необходимо и точка.
Naučím tě, co potřebuješ umět, a to je všechno.
Кажете ми как е възможно това и ще ви кажа, каквото ви интересува.
Řekněte mi, jak je to možné a já vám řeknu cokoliv, co budete chtít.
Не знам много за мъжа, който наех, но ще ти кажа каквото мога.
O tom chlapovi, kterého jsem najala, toho moc nevím, ale řeknu vám, co půjde.
Ще й кажа каквото пожелаеш, но ще спасиш ли или не?
Dobrá, řeknu jí cokoliv si budeš přát, ale zachráníš nás nebo ne?
Ще направя каквото ми кажете - ще сложа вратовръзка, ще се усмихна на спонсорите, ще кажа каквото трябва.
Udělám, co budete chtít. Vezmu si oblek, budu se usmívat na sponzory a říkat správné věci.
Но ще му кажа, каквото каза.
Ale řeknu mu, co jsem od tebe slyšel.
Дигъл, каквото и да кажа, каквото и да стане, води се по мен.
Diggle... Ať řeknu cokoliv, ať se stane cokoliv, tak to hraj se mnou.
Пусни децата... остави Анджи и Джулия на мира... и ще кажа каквото поискаш да кажа.
Necháš ty děti jít... a necháš Angie a Julii na pokoji.... a já řeknu cokoli, co budeš chtít.
Защо ще ти кажа каквото и да е?
Proč bych ti měla něco říkat?
Ще ти кажа, каквото искаш да знаеш.
Řeknu ti to co chceš vědět.
И ако кажа каквото очакват, довечера ще си спя в леглото.
A pokud bych řekla ty správné věci, tak bych dnes večer mohla spát ve své posteli.
Или се срещи с мен и аз ще ти кажа, каквото знам.
Nebo se se mnou aspoň sejdi a řeknu ti, co vím.
Ще ви кажа каквото искате да знаете.
Chci vám říct, co chcete vědět, dobře?
Ще кажа каквото ми е нужно на капитан Джон Олдън.
To, co musím říct, řeknu kapitánovi Johnu Aldenovi.
Не мога да кажа каквото не знам.
Zlato, nemůžu ti říct něco, co nevím.
Мама каза да кажа каквото чувствам.
Máma říká, že mám říct, jak to cítím. Určitě.
Ето защо Съветът иска да го спреш, затова ще ти кажа каквото знам.
Proto Rada chce, abyste ho zastavil vy, proto vám teď řeknu, co vím.
...не намерих правилните думи да кажа каквото исках.
...neuměl jsem najít správná slova a vyjádřit, co bych chtěl.
Нека ти кажа, каквото исках да кажа.
Nech mě říct, co mám na srdci.
Добре, освободете ме и аз ще ви кажа каквото искате да знаете.
Dobře, pusť mé lidi a já ti řeknu všechno, co chceš vědět.
Казах, че ще ти кажа каквото знам за хапчетата.
Řekla jsem, že ti dám vše, co vím o těch tabletkách.
Затова, ако изобщо сте участвали в това, просто исках да кажа - каквото ида сте правили, независимо дали сега само сте картографирали сурови данни,
Pokud jste tedy byli do tohoto zapojeni. Chtěl bych jenom vzkázat: Ať jste dělali cokoli, pokud jste třeba skandovali "Syrová data tady a teď!
2.0768480300903s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?